Como si fuesen fábulas

Como si fuesen fábulas

Chronicles
Literatura Random House, 2025
224 pages

What is this non-classifiable book made of? Are these stories fables, are they chronicles, are they profiles? One could argue that Andruetto invents a poetic genre to talk about social injustices, cyclical violence and the overlooked margins of history.

Empathetic, never condescending, and in a pace of writing that goes from raw to cooked -as understood by the great Ursula K. Le Guin.

Stories about people, communities and languages that have been victims of oblivion or exclusion. These fables of our time, free of morals and in the bareness of their truth, unveil what is hidden from the viewer’s gaze, from the memory, from the record.

María Teresa Andruetto gives reality a literary varnish in order to extract its greatest truths. Javier Mattio, La Voz

Como si fuesen fábulas is the testimony of a writer who is an activist in every sense of the word. Promoting both social causes and political movements as well as the intimate and silent practice of reading. La Voz

A handful of (real) stories turned into beautiful, disturbing or even monstrous vignettes through her ink. Verónica Abdala, Página 12

Many of Andruetto’s fables are surprising for their erudition, which is not mere gratuitous exposition, but of actual substance. Mónica López Ocón, Tiempo Argentino